Letter from Fred D. Lynch III
I had no idea of what God had planned. What started out as a private passion to transfer truth in a unique way has become an incredible vehicle to share the gospel with millions. From my early teenage days of ‘rapping’ the gospel to the present (20 years later), I have seen a response of interest and appreciation as God’s Word is magnified through rhythm and rhyme. You, and others like you, made this possible. You took what I did on the forgotten street corners of the inner city, and helped spread the word to the world!
Thank you

The work of translating the Epic came out of my 18 years of youth ministry and evangelism. "While traveling the states and sharing exciting biblical truths to young people, I began to realize that students weren't feeling the vitality and directness that I sensed as I read and studied the gospel story. I knew that the early readers of the New Testament were captured and engaged by these writings, and I want to see today’s generation impacted in the same way.”

"I've tried to present the radical message of Christ and his relevance to and effect on humanity, realism, sin, and salvation, using contemporary language as a catalyst. Language is where it starts." While sharing this vision with my colleagues, I began realizing something more than what I intended was going on. Imagine the opportunity to transmit truth to a generation and see teens falling in love with the scripture through a medium that they already heartily embrace! I feel that God has given me a task that is far greater than I am, but I’m committed to God and partners like you to see it happen!